分享
AI写小说-洗稿仿写独家Prompt v2.0
输入“/”快速插入内容
👍
AI写小说-洗稿仿写独家Prompt v2.0
飞书用户380
2024年7月29日修改
一、前言
💡
最近小伙伴一直催更,这个我也想,但是干货的输出不是泛泛而谈,是希望真心的有内容有深度。
所以,小伙伴们,给点耐心哈。
每条笔记充满干货的味道~~
PS:还有哪些问题可以评论或者私信我,我有空也可以解答。
PS:盗用这个文章的不要乱引流破坏环境,文章是免费分享给大家。有看见各位顺手举报下。感谢~资料纯分享不易。
原始出处:
二、思路和工具
洗稿仿写,可能这四个字合在一起,很多人有不同的理解。
我自己,简单来说,其实这个事情分为三个方式:(韭菜Y日记)
🙄
初级:(韭菜Y日记)
◦
就是抄袭,这个是打的时间差,不同平台搬来搬去,一旦被发现就咔嚓。完全不建议去试验。
◦
唯一可行的就是将一些国内的或者海外的“翻译”成对应的版本。
◦
不要问我为什么会知道。
◦
因为我圈子朋友多~~
😲
•
中级:(韭菜Y日记)
◦
其实就是所谓的改编。
◦
就是把原来都市、西幻等题材,通过改编换成仙侠玄幻,或者玄幻仙侠转换成都市等等题材。
◦
现在这个洗稿改编也是各大平台主力打击的,所以希望大家不要轻易尝试这个方案,被发现了轻者退稿费,重者吃官司。
😃
•
高级:(韭菜Y日记)
◦
这个是最终形态,仿的是框架、思路或者文风等等;
◦
这个就不存在任何问题,因为
“爆款的框架、爆文的思路”都是“大同小异,殊途同归”
。(韭菜Y日记)
三、方法
1、初级的思路Prompt:
如果只是改稿,很多AI工具都能做到,比如秘塔写作猫、星火助手等等,但是这个不适合网文。
所以重点是“如何翻译”。
首先直接翻译肯定是不行,因为很多词,翻译不过去的。比如说“葵花宝典”等国风专有词。
还有一些文风的问题。
市场上AI的翻译软件很多,但是最终体验下来,有两个不错。GPT4和TransAgents
下面是对比:
GPT-4(0125-Preview)、TransAgents、GPT-4(1106-Preview)